Show/hide image

stycket skulle man wäl i Swerige kunna

dela med Ryssarne, om man wille allenast

wara omtänckt på något det ringaste en-

couragement för linnewäfwerierne

i Halland, derest folcket det samma af

långliga tider endast idkat hafwa; Men

nu hafwa så liten consumtion deraf

at de näppel:n kunna utgiöra sine ut-

lagor, i synnerhet sedan förledit år K:

i dannemarck förbudit Wästgiöte

handelen i Norrige, derest de till mer

än hälften warit afnämare af denne

hallands product. Nu äro folcket der-

med så förlägne, at, om icke deras

Landshöfdinge Generalen Bennet

som är den störste huushållare i Swe-

riges Rike, utfinner något expedient

för dem, lärer Cronan komma i an-

senlig mistning der i orten. Man

har giordt sig underrättad att Hallands

linne kan bära pris både med

Ryske och Hamburgske; om det allenast

i stället för warans granation med

utgående tull encouragerade utförs-

len med någon ringaste frijgift af Cro-

nan på hwart stycke, eller åtmin-

stone intet panerade henne med ut-

gående tull.

Extract utur ExtraOrd: Envoyen

Preis bref dat: Hag d: 20/31 Oct: 1730.

Hwad läreft handelen widkommer så är sä-

kert at om den behörigen idkades, debiten

deraf ei torde fela . Det spöries nogsamt af

den stora quantiten som Ryssarne årl:n också

hit till Stockkolm sända, och dels har förnötes

dels annorstädes försändes: den handelen

har sedan någre år begynt så tilltaga, at

ansedt uti alla här kringliggande Westpfa-

liska länder, såsom och uti Schlesien och Lune-

burgiske Länderne, samt och uti Braband

en stoor quantitet läreft giöres, den han-

delen derföre icke förminskas. Så uti

det Hanowerske har Innebyggiarena sig

således lagt på spinneie, at man utaf hampa

spinner långt finare tråd än af linne

och wäl så fiint, at deraf giöres det bästa

Babtiste och Spetzar; och at en marck af

den finaste hampetråd Kostar i Amsterd:

intill 20 g:n det kommer groft och fiint

blandet i hela stora Spiilträn fulla till

Handellsmännerne så i amsterdam som